Item #101240
745407
Model #DF-5716-BK-A
DF-5716-WH-C
USE AND CARE GUIDE
REPLACEMENT MOTION SENSOR
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Defiant Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion sensor. We
strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!
Specifications
Up to 100 ft. (30 m) - Varies with surrounding temperature
Up to 270°
Range
Sensing angle
Up to 300 watt maximum (Up to 150 watt maximum per bulb
holder)
Electrical load - incandescent
120 VAC, 60 Hz
Power requirements
Operating modes
Bulb modes
Test, Auto, Manual
Security, BulbSaver, AlertFlash
1, 5, 20 minutes
Time delay
Off, 3 hours, 6 hours, dusk-to-dawn
DualBrite timer
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before installing the motion sensor, ensure that all parts are present (see Hardware Included on page 4). If any part
is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this motion sensor.
Estimated installation time: 30 minutes
TOOLS REQUIRED
Phillips
screwdriver
Flathead
screwdriver
Pliers
Wire strippers/
cutters
Circuit tester
Work gloves
Electrical tape
Silicone sealant
Ladder
Safety goggles
3
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Pre-Installation (continued)
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware shown to actual size.
AA
Part
Description
Quantity
AA
Wire connector
4
PACKAGE CONTENTS
A
Part
Description
Motion sensor
Quantity
A
1
NOTE: If the motion sensor (A) pops out of the ball joint,
loosen the clamp screw, push the motion sensor (A) back
into the ball joint, and tighten the clamp screw. Do not
overtighten.
4
Installation
Installing the Motion Sensor
Wiring the Motion Sensor
1
2
ꢀ
Connect the motion sensor wires to the light
fixture wires and the junction box wires with
wire connectors (AA):
WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or
fuse. Place tape over the circuit breaker switch and verify
power is off at the light fixture.
ꢀ
ꢀ
White to white
The WHITE motion sensor wire is neutral. The BLACK
motion sensor wire is hot. The RED motion sensor wire
is switched “hot”.
Black motion sensor wire to black junction
box wire
ꢀ
ꢀ
Red motion sensor wire to black bulb
holder (2) wires
ꢀ
ꢀ
Remove the existing light fixture.
Route the motion sensor wires through the
canopy (1) of the existing light fixture.
Bare or green ground wire to house ground
and any light fixture ground wire or ground
screw, if present
ꢀ
Screw the motion sensor (A) into the canopy
(1) of the existing light fixture.
ꢀ
Follow the instructions that came with the
existing light fixture to mount and adjust the
light fixture.
1
2
AA
A
A
2
AA
OR
AA
2
A
ONT
FR
2
AA
5
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Operation
Adjusting the Motion Sensor
Setting the Sensor for Testing
1
2
When the “ON-TIME” switch is set to the “TEST”
position, the light fixture will operate during the day
or night. The light will stay on for 5 seconds after all
motion is stopped.
CAUTION: Keep the motion sensor at least 1 in. (25 mm)
away from standard PAR38 bulbs.
CAUTION: Keep the motion sensor at least 2 in. (50 mm)
away from halogen bulbs.
ꢀ
Set the “ON-TIME” switch to the “TEST”
position.
ꢀ
Set the “DUALBRITE” switch to the “OFF”
position.
CAUTION: To avoid water damage and risk of electrical
shock, the motion sensor controls must be facing the
ground when installation is complete.
ꢀ
ꢀ
Turn the “RANGE” dial to the “MIN” position.
Aim the motion sensor (A) in the general
direction of the area to be covered.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Turn the power on at the circuit breaker or fuse
and turn on the wall switch.
Loosen the lock nut (3) and screw (4) to adjust
the motion sensor (A) for the desired coverage.
NOTE: The motion sensor will need to completely warm
up (90 seconds) before beginning the setup process.
Rotate the motion sensor (A) so the controls
face toward the ground.
Tighten the lock nut (3) and screw (4).
A
NOTICE: All clearances must be maintained. See Safety Information
on page 2.
LAMP MODE
NORMAL SOFT FLASH
ON-TIME DUAL BRITE™
MAX
MIN
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
RANGE
MINUTES
HOUR DAWN
A
3
4
6
Operation (continued)
Adjusting the Motion Sensor
Detection Zone
Turn on the circuit breaker or fuse and the light
switch.
Adjusting the RANGE Dial
3
4
ꢀ
To increase the detection zone, turn the
“RANGE” dial toward the “MAX” position.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
To decrease the detection zone, turn the
“RANGE” dial toward the “MIN” position.
Perform a “walk test”. Walk in an arc across
the front of the motion sensor (A).
Watch the light. The light will come on and the
red LED will flash indicating motion has been
detected.
NOTE: The motion sensor (A) is more sensitive to motion
moving across the front of the sensor. The motion sensor
(A) is less sensitive to motion moving directly toward the
front of the sensor.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Stop, wait for the light to turn off, and then
begin walking again.
NOTE: The higher the “RANGE” setting (sensitivity), the
greater the possibility of false triggering. To reduce false
triggering, rotate the “RANGE” control toward the “MIN”
setting.
Continue this process until the detection zone
has been established.
Adjust the sensor up, down, or side to side to
change the motion sensor (A) detection zone.
A
MIN
MAX
RANGE
A
Adjusting the DUALBRITE
Switch
The “DUALBRITE” switch determines the amount of
time the lights stay on at a reduced light level after
sundown. Switching this setting to “OFF” will not
effect the “ON-TIME” setting.
Adjusting the ON-TIME Switch
5
6
The “ON-TIME” switch determines the amount of time
the light will stay on full bright after all motion has
stopped.
ꢀ
Set the “ON-TIME” switch to the 1, 5, or 20
minute position.
ꢀ
Set the “DUALBRITE” switch to OFF, 3 hours, 6
hours, or dusk-to-dawn (sunset to sunrise).
A
LAMP M
NORMAL SO
MODE
OFT FLASH
A
ON-TIME
MAX
DUAL BRITE™
MIN
OFF
3
6
DUSK TO
TEST
1
5
20
HOUR DAWN
RANGE
MINUTES
7
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Operation (continued)
Adjusting the LAMP MODE
Switch
The “LAMP MODE” switch determines the way the
lights will turn on when motion is detected.
Using Manual Mode
7
8
Manual mode overrides the motion sensor (A) and
“ON-TIME” control so the light will operate full bright.
This feature only works at night and only for one night
at a time. The motion sensor (A) will reset to motion
sensing mode at sunrise. Manual mode can be toggled
on and off using a wall switch.
ꢀ
ꢀ
Security (“NORMAL”) - Light comes on instantly.
BulbSaver (“SOFT”) - Light comes on dim and
gradually increases to full brightness. When the
light turns off it will gradually dim to half-bright,
pause, and then will continue dimming until the
light turns off.
ꢀ
ꢀ
To turn manual mode on, switch the light off
at the wall switch for 3 to 4 seconds and then
back on.
ꢀ
AlertFlash (“FLASH”) - Light flashes on then off
twice before turning on full brightness.
To turn manual mode off, switch the light off
at the wall switch for 3 to 4 seconds and then
back on.
ꢀ
Set the “LAMP MODE” to “NORMAL”, “SOFT”,
or “FLASH” position.
NOTE: If the power to the light fixture is off for more than
5 seconds, allow the motion sensor to warm up prior to
switching to manual mode.
A
LAMP MODE
NORMAL SOFT FLASH
Turn the switch
OFF for 3 to 4
seconds
Turn the
switch
back ON
Care and Cleaning
ꢀ
ꢀ
To prolong the original appearance, clean with clear water and a soft, damp cloth only.
Do not use paints, solvents, or other chemicals on this motion sensor. They could cause a premature
deterioration of the finish. This is not a defect in the finish and will not be covered by the warranty.
ꢀ
Do not spray with a hose or power washer.
8
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
Solution
The light will not come on.
ꢀ
ꢀ
The light switch is turned off.
The bulb is loose or burned out.
ꢀ
ꢀ
Turn the light switch on.
Check the bulb and replace
if burned out.
ꢀ
The fuse is blown or the circuit breaker
is turned off.
ꢀ
Replace the fuse or turn the
circuit breaker on.
ꢀ
ꢀ
Daylight turn-off (photocell) is in effect.
ꢀ
ꢀ
Recheck after dark.
The circuit wiring is incorrect, if this is
a new installation.
Verify the wiring is correct.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
The motion sensor is aimed in the
wrong direction.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Re-aim the motion sensor
to cover the desired area.
The outside air temperature is close to
the same as a person’s body heat.
Increase the “RANGE”
setting.
The light comes on during the
day.
The motion sensor may be installed in a
relatively dark location.
The motion sensor is oper-
ating normally under these
circumstances.
ꢀ
The “ON-TIME” switch is in the “TEST”
position.
ꢀ
Set the “ON-TIME” switch
to the 1, 5, or 20 minute
setting.
The light comes on for no
apparent reason.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
The motion sensor may be sensing
small animals or automobile traffic.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Re-aim the motion sensor.
The “RANGE” dial is set too high.
Decrease the “RANGE”
setting.
The “DUALBRITE” switch is in the 3
hour, 6 hour, or dusk-to-dawn setting.
The motion sensor is oper-
ating normally under these
circumstances.
ꢀ
ꢀ
The outside temperature is much
warmer or cooler than a person’s body
heat (summer or winter).
ꢀ
ꢀ
Decrease the “RANGE”
setting.
The motion sensor is wired through a
dimmer or timer.
Do not use a dimmer or
timer to control the motion
sensor. Replace the dimmer
or timer with a standard on/
off wall switch.
The lights turn off too late in
Dusk-to-Dawn setting.
The motion sensor may be installed in a
relatively dark location.
Relocate the motion sensor or
use the 3 hour or 6 hour setting.
9
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Troubleshooting (continued)
Problem
Possible Cause
Solution
The lights stay on continuously.
ꢀ
A bulb is positioned too close to the
motion sensor or pointed at nearby
objects that cause heat to trigger the
motion sensor.
ꢀ
ꢀ
Reposition the bulb away
from the motion sensor or
nearby objects.
ꢀ
The motion sensor may be picking up
a heat source like an air vent, dryer
vent, or brightly painted, heat-reflective
surface.
Decrease the “RANGE”
setting or reposition the
motion sensor.
ꢀ
ꢀ
The motion sensor is in manual mode.
ꢀ
ꢀ
Switch the motion sensor
to auto. See Using Manual
Mode on page 8.
The motion sensor is wired through a
dimmer or timer.
Do not use a dimmer or
timer to control the motion
sensor. Replace the dimmer
or timer with a standard on/
off wall switch.
ꢀ
The motion sensor is on the same
circuit as a motor, transformer, or
fluorescent bulb.
ꢀ
Install the motion sensor
on a circuit without motors,
transformers, or fluorescent
bulbs.
The lights flash on and off.
ꢀ
ꢀ
Heat or light from the bulbs may be
turning the motion sensor on and off.
ꢀ
ꢀ
Reposition the bulbs away
from the motion sensor.
Heat is being reflected from other
objects and may be turning the motion
sensor on and off.
Reposition the motion
sensor.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
The motion sensor is in “TEST” mode
and warming up.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Flashing is normal under
these conditions.
Light may be leaking through the bulb
reflectors.
Replace the bulbs with new
high quality PAR 38 bulbs.
The motion sensor is in AlertFlash
(“FLASH”) mode.
Flashing is normal in this
mode. Select Security
(“NORMAL”) or BulbSaver
(“SOFT”) mode to turn
flashing off.
The lights flash once then stay
off in manual mode.
The motion sensor is detecting light from
the bulbs.
Reposition the bulbs to keep the
area below the motion sensor
relatively dark.
10
11
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Defiant Customer Service
8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
Retain this manual for future use.
205217-05A
Articulo #101240
745407
Modelo #DF-5716-BK-A
DF-5716-WH-C
GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO
SENSOR DE MOVIMIENTO DE REPUESTO
¿Tiene preguntas, problemas o piezas perdidas? Antes de la devolución al
almacén llame a Servicio al Cliente de Defiant
8 a.m.- 6 p.m., Hora del Este, de lunes a viernes
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
GRACIAS
Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta detector de movimiento.
Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para
ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar. ¡Gracias por
escoger Defiant!
Contenido
Herramientas Requeridas ....................15
Ferretería Incluida................................16
Contenido del Paquete.........................16
Instalación ..............................................17
Operación................................................18
Cuidado y limpieza .................................20
Análisis de averías .................................21
Contenido................................................14
Información de seguridad......................14
Precauciones .......................................14
Garantía...................................................14
2 Años de Garantía...............................14
Especificaciones.....................................15
Antes de la instalación...........................15
Planificación de la Instalación .............15
Información de seguridad
PRECAUCIONES
Por favor lea y entienda todo este manual antes de
tratar de ensamblar, instalar u operar este detector de
movimiento.
ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el
interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía
eléctrica en el aparato de luz.
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento
alejado al menos a 1 pulgada (2,5 cm) de las bombillas
PAR38 estándar.
Este detector de movimiento requiere 120 voltios CA.
Algunos códigos exigen que la instalación la realice un
electricista calificado.
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento
alejado al menos a 2 pulgadas (5,0 cm) de las bombillas
halógenas.
Este detector de movimiento debe conectarse
correctamente a tierra.
Para que opere correctamente, este detector de
movimiento debería:
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la
instalación esté terminada.
ꢀ
ꢀ
Instalado en el exterior en una pared o en aleros.
Instalarse a 8 pies (2,4m) por encima del suelo (si
el detector de movimiento es montado más arriba
de lo recomendado, enfoque el detector hacia abajo
para reducir el área de cobertura).
PRECAUCIÓN: Peligro de quemaduras. Deje que el
aparato de luz y la bombilla se enfríen antes de tocarlos.
AVISO: No conecte este detector de movimiento a un interruptor
reductor de luz o a un temporizador.
ꢀ
No deje el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME)
en la posición “PRUEBA” (“TEST”). La alternancia
frecuente entre ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
reducirá la vida de la bombilla.
Garantía
2 AÑOS DE GARANTÍA
14
Especificaciones
Hasta 100 pies (30 m) – Varía con la temperatura circundante
Hasta 270°
Alcance
Ángulo de detección
Carga eléctrica-Incandescente
Hasta 300 vatios máximo (Hasta 150 vatios máximo por cada
porta-bombillas)
120 VCA, 60 Hz
Requisitos de la energía eléctrica
Fases de operación
Prueba, automática, manual
Seguridad, ahorrador de bombilla, destello de alerta
1, 5, 20 minutos
Fases de la bombilla
Retardo de tiempo
Apagado, 3 horas, 6 horas, del crepúsculo al amanecer
Temporizador DualBrite
Antes de la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el detector de movimiento, asegúrese de que tiene todas las piezas (vea Ferretería incluida
en la página 16). Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar el detector de
movimiento.
Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador
phillips
Destornillador
plano
Alicates
Peladores/
cortadores de
cables
Probador de
circuitos
Guantes de
trabajo
Sellador de
silicona
Cinta aislante
Escalera
Gafas de
seguridad
15
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Antes de la instalación (continuación)
FERRETERÍA INCLUIDA
NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real
AA
Pieza
Descripción
Cantidad
AA
Capuchón para cable
4
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
Pieza
Descripción
Cantidad
A
Detector de movimiento
1
NOTA: Si el detector de movimiento (A) se sale de la
unión esférica, afloje el tornillo sujetador, empuje de nuevo
el detector de movimiento (A) hacia la unión esférica y
apriete el tornillo sujetador. No apriete en exceso.
16
Instalación
Instalación del detector de
movimiento
Cableado del detector de
movimiento
Conecte los conductores del detector de
movimiento a los conductores del aparato de
luz y a los conductores de la caja de conexiones
mediante los conectores de cable (AA):
1
2
ꢀ
ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el
interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía
eléctrica en el aparato de luz.
ꢀ
ꢀ
Blanco con blanco
El conductor BLANCO del detector de movimiento
es el neutro. El conductor NEGRO del detector de
movimiento es la fase, El conductor ROJO del detector
de movimiento es la “fase” a través del interruptor.
El conductor negro del detector de
movimiento al conductor negro de la caja
de conexiones
ꢀ
ꢀ
El conductor rojo del detector de
movimiento a los conductores negros del
porta bombillas (2)
ꢀ
ꢀ
Retire el aparato de luz existente.
Guíe los conductores del detector de
movimiento a través del escudete (1) del
aparato de luz existente.
El conductor desnudo o verde de conexión
tierra a la conexión tierra de la casa y a
cualquier conductor o tornillo de conexión
a tierra del aparato de luz si existe
ꢀ
Atornille el detector de movimiento (A) en el
escudete (1) del aparato de luz existente.
ꢀ
Siga las instrucciones que vienen con el
aparato de luz existente para montar y ajustar
este aparato de luz.
1
2
AA
A
A
2
AA
O
AA
2
A
ONT
FR
2
AA
17
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Operación
Ajuste del detector de
movimiento
Calibración del detector para
prueba
Cuando el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME”) se
fija en la posición “PRUEBA” (“TEST”) el aparato de luz
operará durante el día o la noche. La luz permanecerá
encendida 5 segundos después que todo movimiento
se ha detenido.
1
2
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento
alejado al menos a 1 pulgada (2,5 cm) de las bombillas
PAR38 estándar.
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento
alejado al menos a 2 pulgadas (5,0 cm) de bombillas
halógenas.
ꢀ
Fije el interruptor de “DURACIÓN” en la
posición “PRUEBA (“TEST”).
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la
instalación esté terminada.
ꢀ
Fije el interruptor “DUALBRITE” en la posición
“APAGADO” (“OFF”).
ꢀ
ꢀ
Gire el cuadrante “ALCANCE” a la posición “MIN”.
Enfoque el detector de movimiento (A) en la
dirección general del área a ser cubierta.
ꢀ
ꢀ
Conecte la energía eléctrica en el disyuntor o en
el fusible y encienda el interruptor de la pared.
NOTA: El detector de movimiento necesitará calentarse
completamente (90 segundos) antes de empezar el
proceso de puesta a punto.
Afloje la contratuerca (3) y el tornillo (4) para
regular el detector de movimiento (A) para la
cobertura deseada.
ꢀ
ꢀ
Gire el detector de movimiento (A) de modo
que los controles estén orientados hacia el
suelo.
A
Apriete la contratuerca (3) y el tornillo (4).
LAMP MODE
AVISO: Todos los espacios libres deben ser mantenidos. Vea
NORMAL SOFT FLASH
Información sobre seguridad en la página 14.
ON-TIME DUAL BRITE™
MAX
MIN
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
RANGE
MINUTES
HOUR DAWN
A
3
4
18
Operación (continuación)
Regulación de la zona de
detección del detector de
movimiento
Conecte el disyuntor o el fusible y el
interruptor de la lámpara.
Regulación del cuadrante
ALCANCE
Para aumentar la zona de detección, gire el
cuadrante “ALCANCE” hacia la posición “MÁX”.
3
4
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Para disminuir la zona de detección, gire el
cuadrante “ALCANCE” hacia la posición “MÍN”.
ꢀ
Haga una “prueba caminando”. Camine
transversalmente a la parte frontal del detector de
movimiento (A) siguiendo la trayectoria de un arco.
NOTA: El detector de movimiento (A) es más sensible al
movimiento transversal a la parte frontal del detector. El
detector de movimiento (A) es menos sensible al movimiento
que se dirige directamente hacia la parte frontal del detector.
ꢀ
Observe la luz. La luz se encenderá y el LED
rojo destellará indicando que se ha detectado
movimiento.
NOTA: Mientras mayor sea la calibración del “ALCANCE”
(sensibilidad), mayor será la posibilidad de falsas alarmas.
Para reducir las falsas alarmas, gire el control del
“ALCANCE” hacia la calibración “MÍN”.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Deténgase, espere que la luz se apague, y
luego empiece a caminar de nuevo.
Continúe este proceso hasta que la zona de
detección haya sido establecida.
Ajuste el detector hacia arriba, abajo, o a los
lados para cambiar la zona de detección del
detector de movimiento (A).
A
MIN
MAX
RANGE
A
Regulación del interruptor de
DURACIÓN
El interruptor de DURACIÓN determina el lapso de
tiempo que la luz permanece encendida con todo su
brillo luego que ha cesado el movimiento.
Regulación del interruptor
DUALBRITE
El interruptor DUALBRITE determina el lapso de tiempo
que la luz permanece encendida con un nivel de luz
reducido luego de la puesta del sol. Cambiando esta
calibración a “OFF” (“DESCONECTADO”) no quedará
afectada la calibración de la DURACIÓN.
5
6
ꢀ
Coloque el interruptor de DURACIÓN en la
posición 1, 5 o 20 minutos.
ꢀ
Coloque el interruptor “DUALBRITE” en APAGADO
(OFF), 3 horas, 6 horas o del crepúsculo al
amanecer (de la puesta a la salida del sol).
A
LAMP M
NORMAL SO
MODE
OFT FLASH
A
ON-TIME
DUAL BRITE™
MIN
RANGE
MAX
TEST
1
5
20
MINUTES
OFF
3
6
DUSK TO
HOUR DAWN
19
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Operación (continuación)
Regulación del interruptor
FASE LÁMPARA
El interruptor FASE LÁMPARA determina la manera
en que las luces se encenderán cuando se detecta
movimiento.
Uso del la fase manual
7
8
La fase manual anula el detector de movimiento (A) y
el control de duración (“ON-TIME”), de esta forma la
lámpara operará con todo su brillo. Esta característica
funciona solamente en la noche y solamente una
noche a la vez. El detector de movimiento (A) vuelve
a ponerse en la fase detección del movimiento al salir
el sol. La fase manual puede también alternar entre
encendido y apagado mediante el interruptor de pared.
ꢀ
Seguridad (“NORMAL”)- La luz se enciende
instantáneamente.
ꢀ
Ahorrador de bombilla (BulbSaver) (“SOFT”) La
luz se enciende tenue y aumenta gradualmente
hasta su brillo total. Cuando la luz se apaga su
brillo primero bajará gradualmente a la mitad,
luego pausará y luego continuará bajando hasta
que se apaga.
ꢀ
Para encender la fase manual, apague la
luz con el interruptor de pared entre 3 a 4
segundos y luego vuelva a encenderla.
ꢀ
Para apagar la fase manual, apague la luz con
el interruptor de pared entre 3 a 4 segundos y
luego vuelva a encenderla.
ꢀ
Destello de alerta (AlertFlash) (“FLASH”) – La luz
destella y luego se apaga, esto dos veces antes
de encenderse con todo su brillo.
NOTA: Si la energía eléctrica al aparato de luz es
apagada por más de 5 segundos, deje que el detector de
movimiento se caliente antes del cambio a la fase manual.
ꢀ
Coloque la FASE LÁMPARA en las posiciones
“NORMAL”, “SOFT” o “FLASH”
A
LAMP MODE
NORMAL SOFT FLASH
Apague el
Vuelva a
encender el
interruptor
interruptor
entre 3 a 4
segundos
Cuidado y limpieza
ꢀ
ꢀ
Para mantener la apariencia original, limpie solamente con agua limpia y un paño húmedo y suave.
No use pinturas, disolventes ni ningún otro químico en este detector de movimiento. Podrían ser la causa
de una prematura deterioración del acabado. Esto no es un defecto del acabado y no será cubierto por la
garantía.
ꢀ
No rocíe con manguera ni con una lavadora eléctrica.
20
Análisis de averías
Problema
Causa Probable
Solución
La lámpara no se enciende.
ꢀ
ꢀ
El interruptor de la luz está apagado.
La bombilla está floja o quemada.
ꢀ
ꢀ
Encienda el interruptor de la luz.
Revise la bombilla y cámbiela si
está quemada.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El fusible está quemado o el disyuntor
está desconectado.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Cambie el fusible o conecte el
disyuntor.
El apagado de la luz diurna (fotocélu-
la) está vigente.
Vuelva a revisar al amanecer.
El cableado del circuito es incorrecto,
si esta es una instalación nueva.
Verifique que el cableado esté
correcto.
El detector de movimiento está enfo-
cando a la dirección incorrecta.
Vuelva a enfocar el detector de
movimiento para que cubra el
área deseada.
ꢀ
ꢀ
La temperatura del aire exterior está cer-
cana al calor corporal de una persona.
ꢀ
ꢀ
Aumente la calibración del
alcance (“RANGE”).
La luz se enciende durante
el día.
El detector de movimiento puede estar
instalado en un sitio relativamente oscuro.
El detector de movimiento está
operando normalmente bajo
estas circunstancias.
ꢀ
ꢀ
El interruptor de duración (“ON-
TIME”) está en la posición prueba
(“TEST”).
ꢀ
ꢀ
Coloque el interruptor de
duración (“ON-TIME”) en la
calibración 1, 5 o 20 minutos.
La luz se enciende sin razón
aparente.
El detector de movimiento puede
estar detectando pequeños animales
o tráfico automotor.
Vuelva a enfocar al detector de
movimiento.
ꢀ
ꢀ
El cuadrante alcance (“RANGE”) está
calibrado demasiado alto.
ꢀ
ꢀ
Reduzca la calibración del
alcance (“RANGE”).
El interruptor “DUALBRITE” está en
la calibración 3 horas, 6 horas, o del
crepúsculo al amanecer.
El detector de movimiento está
operando normalmente bajo
estas circunstancias.
ꢀ
ꢀ
La temperatura exterior está más ca-
liente o más fría que el calor corporal
de una persona (verano o invierno).
ꢀ
ꢀ
Reduzca la calibración del
alcance (“RANGE”).
El detector de movimiento está
cableado a través de un reductor de
luz o de un temporizador.
No use un reductor de luz o un
temporizador para controlar el
detector de movimiento. Cambie
el reductor de luz o el tempo-
rizador por un interruptor de
pared estándar de encendido/
apagado.
Las luces se apagan demasiado El detector de movimiento puede estar
Vuelva a colocar el detector de
tarde en la calibración
crepúsculo-al-amanecer.
instalado en un sitio relativamente oscuro. movimiento o utilice la calibración
de 3 horas ó 6 horas.
21
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Análisis de averías (continuación)
Problema
Causa Probable
Solución
Las luces permanecen
encendidas constantemente.
ꢀ
Una bombilla está demasiado cerca del
detector de movimiento o enfocando a
objetos cercanos que producen calor y
activan el detector de movimiento.
ꢀ
ꢀ
Vuelva a colocar la bombilla
apartándola del detector de
movimiento o de los objetos
cercanos.
ꢀ
El detector de movimiento puede estar
absorbiendo calor de una fuente de calor
como una ventosa de aire, una secadora
de aire, o una superficie pintada con
colores brillantes y que refleja el calor.
Reduzca la calibración del
alcance (“RANGE”) o vuelva a
colocar el detector de movi-
miento.
ꢀ
ꢀ
El detector de movimiento está en la
fase manual.
ꢀ
ꢀ
Cambie el detector de movimien-
to a automático. Vea Uso de la
fase manual en la página 20.
El detector de movimiento está
cableado a través de un reductor de
luz o de un temporizador.
No use un reductor de luz o un
temporizador para controlar el
detector de movimiento. Cambie
el reductor de luz o el tempo-
rizador por un interruptor de
pared estándar de encendido/
apagado.
ꢀ
El detector de movimiento está en el
mismo circuito que un motor, trans-
formador o bombilla fluorescente.
ꢀ
Instale el detector de movimien-
to en un circuito que no tenga
motores, transformadores o
bombillas fluorescentes.
Las luces se encienden y se
apagan.
ꢀ
ꢀ
El calor o la luz de las bombillas
puede estar encendiendo y apagando
al detector de movimiento.
ꢀ
ꢀ
Vuelva a colocar las bombillas
lejos del detector de movi-
miento.
El calor reflejado desde otro objeto
puede estar encendiendo y apagando
al detector de movimiento.
Vuelva a colocar el detector de
movimiento.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El detector de movimiento está en la
fase “TEST” (PRUEBA) y calentándose.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El prenderse y apagarse es
normal bajo estas condiciones.
La luz puede tener un escape por los
reflectores de la bombilla.
Cambie las bombillas con nuevas
bombillas PAR 38 de alta calidad.
El detector de movimiento está en la
fase AlertFlash (FLASH).
El prender y apagarse es normal
en esta fase. Seleccione la fase
de Seguridad (“NORMAL”) o
BulbSaver (“SOFT”) para desac-
tivar el prendido y apagado.
Las luces destellan una vez y El detector de movimiento está
Vuelva a poner las bombillas para
luego permanecen apagadas detectando luz que viene de las bombillas. mantener relativamente oscura
en la fase manual.
el área debajo del detector de
movimiento.
22
23
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de la devolución al almacén llame al
Servicio al Cliente de Defiant de
8 a.m.-6 p.m., Hora del Este, de lunes a viernes.
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
Guarde este manual para uso futuro.
205217-05A
|